The Spilde Name
From Sidsel Spilde sspilde@online.no
"Spildo" is the traditional and present name of the
farm(s). "Spilde", and even "Spilden" as it was recorded in the
1865 census, are variants introduced by Danish officials, or
certainly by people trained in Danish language and orthography. The
majority of present-day Spildes write their name "Spilde", but there
are also some "Spildo"s. The history behind that is that the Danes
defined the spelling as "Spilde", and most people stuck with that.
Others, at the time when Norwegian national awakening was at it's
height (early 1900s), changed the name back to the original, more
truly "Norwegian" spelling: Spildo.
From Oluf Rygh Norwegian Farm Names:
Listen over gårder er hentet fra "Norske Gaardnavne".
b.11, s.264 |
41. Spilde. Udt. spi2lda. --
Spielle NRJ. II 513. Spillenn NRJ. III 427. Spiilde
1563. Spilde 1567. Spielde 1610. Spilde 1667. 1723.
*Spildar Flt. Samme Navn er Spilde i Granvin (GN.
89), som i MA. er skr. Spildar (Akk.), Ã Spildum.
Navnet er afledet af spjald n., som i det gamle Sprog
betegner en Tavle, firkantet Plade, til forskjelligt
Brug, hvoraf det nyere Spjeld (se Bd. II S. 79. XV S.
326); dette Ord fore- ligger i endel sms. Navne, se
Lindaas GN. 87. Jfr. Spjell, GN. 28 i Fjeld. Be-
slægtede Navne ere Spilderen i Melø og Spildra, Navn
paa et Skjær ved Vega og paa en Ø i Malangen (Bd.
XVI S. 178). *Spildar forudsætter et Ord *spildr f.,
Gen. *spildar, eller *spildi n. (Flt. Spildar, jfr.
Indl. S. 12), som maa have betegnet noget
spjeldformet, mulig: noget i et retvinklet Hjørne
udløbende. Med dette *spildr eller *spildi synes
Spillum i Klingen (af *Spildhamarr, skr. Spildam NRJ.
III 219) at være sms.; Spillum ligger ved en
Berghammer, som stikker frem i Fjorden i en næsten ret
Vinkel. Spilde i Sund kan fra først af have omfattet
hele Strækningen mellem Korelen og "Pollen", idet
Kaarevik (GN. 42), som ogsaa ligger her, synes at
være en yngre Gaard; at Spilde engang har strakt sig
saa langt, synes at fremgaa deraf, at en Holme
inderst i Pollen efter Karterne heder "Spilholmen"
(vel af *Spildaholmr, sms. med Gaardnavnet). Den nævnte
Strækning begrændses baade i N. og i S. af
vinkelformede Nes; særlig Opmærksomhed fortjener i
denne Forbindelse den temmelig store Landtunge, som
stikker frem i en omtrent ret Vinkel og deler
"Pollen" inderst inde i to Arme. Paa Spilde i Granvin
bestaar Indmarken af Moræner, som ere gjennemskaarne af
dybe Furer og tildels løbe ud i spidse Hjørner.
Ogsaa der synes saaledes den forudsatte Betydning af
det til Grund liggende Ord *spildr eller *spildi at
passe. |
|
The Spilda Name
Spilde is the name of a farm in or near Sund, Norway in Hordaland Fylke.
Spilda is a town or township nearby. Spildo is the name of a farm
near Granvin, Norway. Searching the Internet, Spilda seems to
bring up links that give it a Slovakian origin. These two links
below, give a possible meaning for Spilda. Spilda, the town, could
be a reference to the tall thin trees in the mountains of Norway.
From UK & Ireland Genealogy
Website Glossary:
Spell, n. C. A thin piece of wood for lighting candles, &c., a spill. It
is a common thing to see a bundle of wooden spills hung up by the side
of the fireplace in cottages. Icel. Spilda (a slice).
From Webster's Revised Unabridged Dictionary
(1913) [webster]:
Spell \Spell\, n. [OE. speld, AS. speld a spill to light a candle with;
akin to D. speld a pin, OD. spelle, G. spalten to split, OHG. spaltan,
MHG. spelte a splinter, Icel. spjald a square tablet, Goth. spilda a
writing tablet. Cf. {Spill}splinter, roll of paper, {Spell} to tell the
letters of.] A spelk, or splinter. [Obs.] --Holland.
This page was last updated on
Sunday, October 08, 2017 .